Štampa Верзија за штампу

ПДВ и порез на имовину не плаћа се на поклон примљене путничке аутомобиле по уговору о донацији закљученом на нивоу државе

Суд:   Датум: 20.03.2006 Број: 413.00.00281/06.04
Абстракт:

Размотрили смо ваш захтев који сте упутили Министарству финансија, у вези са пореским ослобођењем увоза шест половних путничких аутомобила који се врши у складу са уговорима о донацији закљученим између Програм за реформу локалне самоуправе у Србији, и Општине Крупањ, Сталне конференције градова и општина (СКГО), Савеза невладиних организација оснивача за подршку мисије и Општине Ивањица, а на основу Споразума између Владе Сједињених Америчких Држава и Владе Савезне Републике Југославије о економској, техничкој и другој сродној помоћи, потписаног 06.03.2001. године у Београду, у циљу реализације програма помоћи Савезној Републици Југославији, из аспекта Закона о порезу на додату вредност и Закона о порезима на имовину.С тим у вези обавештавамо вас о следећем:1. Законом о порезу на додату вредност („Службени гласник РС“, бр. 84/04, 86/04 и 61/05 - у даљем тексту: Закон) у члану 24. став 1. тачка 16а) прописано је да се ПДВ не плаћа на промет добара и услуга који се врши у складу са уговорима о донацији закљученим са државном заједницом Србија и Црна Гора, односно Републиком, а тим уговором је предвиђено да се из добијених новчаних средстава неће плаћати трошкови пореза.Одредбом члана 26. тачка 1) Закона прописано је, између осталог, да се ПДВ не плаћа на увоз добара чији је промет у складу са чланом 24. став 1. тач. 5), 10), 11)и 13)-16б) овог закона ослобођен ПДВ.Према члану 3. тачка (а) Споразума између Владе Сједињених Америчких Држава и Владе Савезне Републике Југославије о економској, техничкој и другој сродној помоћи, потписаног 06.03.2001. године, предвиђено је, између осталог, да услуге, артикли, прибор, опрема и друга имовина, укључујући некретнине, које се користе у вези са програмима помоћи САД могу да се увезу, извезу, купе, користе, продају, поклоне или да се њима располаже у Савезној Републици Југославији без икаквих дажбина, царина, увозне таксе, извозне таксе, таксе на додату вредност (БАТ), пореза на промет или располагање имовином и других такси и сличних намета.Пореско ослобођење из члана 24. став 1. тачка 16а) Закона, а у складу са одредбом члана 21 а став 1. Правилника о начину и поступку остваривања пореских ослобођења код ПДВ са правом и без права на одбитак претходног пореза („Службени гласник РС“, бр. 124/04, 140/04, 27/05, 54/05 и 68/05), за промет добара и услуга, који се врши у складу са уговорима о донацији закљученим са државном заједницом Србија и Црна Гора или са Републиком Србијом, под условом да је тим уговорима предвиђено да се из добијених новчаних средстава неће платити: лицу са којим је закључен уговор о донацији, односно лицу које је ангажовано за спровођење одређеног пројекта на територији Републике Србије од стране лица са којим је закључен уговор о донацији (у даљем тексту: имплементарни партнер); лицу које је ангажовано за спровођење одређеног пројекта на територији Републике Србије од стране имплементарног партнера (у даљем тексту: подимплементарни партнер);3) кориснику новчаних средстава која су предмет уговора о донацији, ако су та средства, од стране даваоца донације или имплементарног партнера, непосредно дата кориснику за финансирање одређеног пројекта у Републици Србији, као и кориснику добара или услуга који су предмет уговора о донацији, ако је та добра или услуге непосредно платио давалац донације.Према одредби става 2. истог члана Правилника, републички орган надлежан за послове економских односа са иностранством доставља Пореској управи - Централи списак и копије закључених уговора о донацији, списак имплементарних партнера, као и податке о износу средстава који су предмет уговора о донацији.Ставом 3. истог члана Правилника прописано је да имплементарни партнер из става 1. тачка 1) овог члана доставља Централи списак подимплементарних партнера, као и копије уговора закључених са подимплементарним партнерима.Према одредби члана 216 став 1. Правилника, пореско ослобођење из члана 21 а став 1. тач. 1) и 2) овог правилника обвезник може да оствари ако поседује документ којим се потврђује да је промет добара и услуга према уговору о донацији ослобођен пореза (у даљем тексту: потврда о пореском ослобођењу за донације), који попуњава, потписује, оверава и издаје овлашћено лице имплементарног, односно подимплементарног партнера, у три примерка, које доставља Централи на оверу.Ставом 2. истог члана Правилника прописано је да је одговорно лице имплементарног, односно подимплементарног партнера, дужно да, пре издавања прве потврде о пореском ослобођењу за донације, Централи достави отисак печата, податке о лицима овлашћеним за издавање потврда о пореском ослобођењу за донације са депонованим потписима тих лица, као и обавештење о променама лица којима је дато ово овлашћење, у року од 15 дана од дана настанка промене.Ставом 3. истог члана Правилника прописано је да потврда о пореском ослобођењу за донације из става 1. овог члана садржи: назив и адресу имплементарног, односно подимплементарног партнера; број и датум потврде; назив и број уговора о донацији ако је уговор заведен под одређеним бројем, као и назив и вредност пројекта; назив, адресу и ПИБ обвезника ПДВ који врши промет добара или услуга уз пореско ослобођење; вредност промета добара и услуга по предрачуну, односно датум и износ уплаћених авансних средстава; потпис и печат овлашћеног лица имплементарног, односно подимплементарног партнера; број и датум овере од стране Централе и потпис овлашћеног лица. Одредбом става 4. истог члана Правилника прописано је да, изузетно од става 3. тачка 6) овог члана, ако имплементарни, односно подимплементарни партнер, нема обавезу да поседује печат у 158 складу са прописима своје земље, у том случају, уместо отиска печата, Централи доставља изјаву да не поседује печат, потписану од стране лица овлашћеног за издавање потврда о пореском ослобођењу за донације.Према ставу 5. истог члана Правилника, Централа проверава да ли је уговор о донацији евидентиран код Централе, оверава сва три примерка потврде о пореском ослобођењу за донације, од којих два примерка враћа имплементарном, односно подимплементарном партнеру, а трећи задржава за своје потребе.Ставом 6. истог члана Правилника прописано је да имплементарни, односно подимплементарни партнер доставља обвезнику један примерак оверене потврде из става 5. овог члана, а други задржава за своје потребе.Пореско ослобођење из члана 21 а став 1. тачка 3), а у складу са одредбом члана 21 в овог правилника, обвезник може да оствари ако поседује потврду о пореском ослобођењу за донације, коју попуњава, потписује, оверава и издаје овлашћено лице републичког органа надлежног за послове економских односа са иностранством у четири примерка, од којих два примерка доставља кориснику донације, трећи Централи, а четврти задржава за своје потребе.Сагласно са ставом 2. овог члана Правилника, корисник донације доставља обвезнику један примерак потврде о пореском ослобођењу за донације, а други задржава за своје потребе.Одредбом става 3. истог члана Правилника, потврда о пореском ослобођењу за донације садржи: назив и адресу издаваоца потврде; број и датум потврде; назив и број уговора о донацији ако је уговор заведен под одређеним бројем, као и назив и вредност пројекта ако се промет добара или услуга врши у циљу реализације одређеног пројекта у Републици Србији; назив, адресу и ПИБ корисника донације; назив, адресу и ПИБ обвезника ПДВ који врши промет добара или услуга уз пореско ослобођење; вредност промета добара и услуга па предрачуну, односно датум и износ уплаћених авансних средстава; потпис и печат овлашћеног лица издаваоца потврде.Правилником о изменама и допунама Правилника о начину и поступку остваривања пореских ослобођења код ПДВ са правом и без права на одбитак претходног пореза („Службени гласник РС“, бр. 68/05) у члану 8. прописано је да, ако се по основу уговора о донацији из члана 24. став 1. тачка 16а) Закона врши увоз добара у Републику, лице овлашћено за издавање потврда о пореском ослобођењу за донације издаје посебну потврду за увоз добара, на захтев пореског дужника (лице које увози добро), при чему ова потврда, уместо података прописаних чланом 216 став 3. тач. 4) и 5), односно чланом 21 в став 3. тач. 5) и 6) Правилника (подаци о називу, адреси и ПИБ-у обвезника ПДВ који врши промет добара или услуга уз пореско ослобођењеи вредности промета добара и услуга по предрачуну, односно датуму и износу уплаћених авансних средстава), садржи податке о називу, адреси и ПИБ-у лица за које се врши увоз добара, односно лица које може да оствари пореско ослобођење у складу са чланом 24. став И. тачка 16а) Закона, као и вредности добара која се увозе исказаној у рачуну иностраног испоручиоца.Одредбом члана 9. Правилника прописано је, између осталог, да уз пореску пријаву обвезник ПДВ доставља преглед потврда о пореском ослобођењу за донације, који садржи број и датум ових потврда и вредност промета добара и услуга, односно увоза добара, примљених у пореском периоду за који подноси пореску пријаву.У складу са наведеним одредбама Закона, Правилника и Споразума између Владе Сједињених Америчких Држава и Владе Савезне Републике Југославије о техничкој и другој сродној помоћи, потписаног 06.03.2001. године, на промет добара и услуга који се врши у циљу реализације пројеката помоћи Савезној Републици Југославији, у знак подршке привредној и демократској реформи која обухвата активности у областима као што су привредна стабилизација, реформа и развој, енергетика и животна средина, и подршке демократским иницијативама и институцијама и побољшању квалитета живота, од стране САД, ПДВ се не обрачунава и не плаћа, а обвезник ПДВ има право на одбитак претходног пореза по том основу ПДВ се не обрачунава и не плаћа и на увоз добара, у конкретном случају шест половних путничких аутомобила, уз испуњење свих наведених услова.2. Пренос без накнаде - поклон употребљаваних моторних возила предмет је опорезивања порезом на поклон, сагласно са одредбом члана 14. став 3. Закона о порезима на имовину („Службени гласник РС“, бр. 26/01, 80/02 и 135/04).Употребљавано моторно возило, у смислу Закона, јесте моторно возило које је најмање једанпут, у складу са прописима било регистровано на територији Србије и Црне Горе (члан 14. став 5. Закона).Поклоном, у смислу Закона, не сматра се пренос без накнаде права на непокретностима и покретним стварима из ст. 1. до 4. овог члана на који се плаћа порез на додату вредност, у складу са прописима којима се уређује порез на додату вредност, независно од постојања уговора о поклону (члан 14. став 6. Закона).Дакле, на поклон - донацију моторног возила које није најмање једанпут, у складу са прописима било регистровано на територији Србије и Црне Горе, порез на поклон се не плаћа.Такође, порез на поклон се не плаћа на поклон - донацију моторног возила које је најмање једанпут, у складу са прописима било регистровано на територији Србије и Црне Горе, на који се плаћа порез на додату вредно ст.Одредбом члана 16. Уставне повеље државне заједнице Србија и Црна Гора („Службени лист Србије и Црне Горе“, бр. 1/03 и 26/05) прописано је да ратификовани међународни уговори и општеприхваћена правила међународног права имају примат над правом Србије и Црне Горе и правом држава чланица.С тим у вези, порез на поклон се не плаћа ни на пренос без накнаде - донацију моторних возила, која се врши на основу билатералних споразума који имају карактер ратификованих међународних уговора, када је тим споразумима прописано да се на поклоне по основу тих споразума неће плаћати икакве дажбине, друге таксе или слични намети.